和英语在中国作为第一外语的地位不同,汉语在英国及其他英语国家的地位算得上是非常小众。
多而杂,小而精。和我之前的一个帖子相关联 讨论 - 外汉汉外(比如德汉汉德)词典哪国出版的相对内容质量好一点?。
就个人偏好而言,我即喜欢 中国出版的英汉双解词典,又更喜欢外国出版的 外汉汉外词典。只可惜,吃中国的饭,用中国人的视角,大多数人其实更加关注中国可获得的内容。
近日兴起,进行了简单搜索,觉得英汉汉英世界里,英国出版的以下基本词典似乎很好。
- Oxford Chinese Dictionary
- Pocket Oxford Chinese Dictionary
- Oxford Beginner’s Chinese Dictionary
然而本论坛好像也还没有关注。
发个帖,希望与同好的小伙伴交流交流。