google-translate-for-goldendict
这个以前给大家分享过,这个没什么好说的,Windows下安装python,按发布页的配置一下,就可以用了。
但是最近一部笔记本安装的是比较低版本的Linux,而上面那个要求python3.7+,可是CentOS7库里最高是3.6.8,刚好差一点。我试着自己用源码编译安装,结果搞得稀烂,一个信赖套一个,像套娃一样,最后完成了,发现还是不行,不能用,再想rm python才知道,python是强依赖,可不是那么好删除的,而且我看老外说了,这样多版本混装的,乐子还在后面。。。
不说了,后来我就找到了另一个,可能是我孤陋寡闻了,这个可发布好久了,以前没发现。这里主要是给Linux的桌面用户推荐一下吧,windows主页上说是也支持的,但我看了,需要的几样工具支持的,有需要的自己细看。
Translate Shell
看起来是比较知名了,因为各个大发行版的库里都有的,直接search Translate Shell都有,我是yum搜索到就可以安装了,如果是库里没有,也可以wget手工安装,github上说明也很详尽。
这个比较强的就在于它不仅仅只用了google的接口,针对多语言也不用费心自己配置,还有很多强大的参数功能,我也只是草草看了几眼,大家有兴趣后面再自己了解下。
再配上OCR屏幕取词很方便,相对整页翻译灵活许多。
不知道为什么,同个工具,我怎么翻成这样,难道是因为我是英译中,它是繁译英?它翻过去我再翻回来的?这是命令行下试通,,,
GoldenDict配置好,俄语也是可以有的
回坛里时顺手划一把
有需要的自己上发布页看看吧,我刚刚配置好,有什么问题我看可以解答的也可以帮帮。