分享 兰极客 Langeek 英语图解词典

mdd包没有语音mp3,明白了吗?因为网站没有提供,所以无从下载。你可以用词典软件提供的合成语音引擎功能播放词条音频。

多谢您耐心指教:folded_hands:

好的:ok_hand:谢谢。。

问题反馈,使用了本站网盘最新的配置文件(1.16日),在mac欧路上默认有时候不显示中文,也没有中英切换按钮。关闭欧路词典重新打开(不是刷新缓存),可能又好用了。是不是css中还有冲突?

厉害了,我的哥。

我把 CSS 和 JS 都更新了一下,CSS 直接显示中文,也改了一下 JS 注入逻辑。你重新下载试试,还是之前 #205 的那个链接。

1 个赞


“词表”正文的例句,没有另起一行,排版有点乱啊。。。

新增的词表部分,因为只提取到文本而非html,所以没用原来的标签,而是使用一套精简标签。需要修改相应的css和js。

感谢更新,幸苦了!有个小问题,好像新增的词表引用了 JS 但是没有引用 picdic-cn.css?

这应该是忘记引用而实际上(如在mdict)默认引用了同名的css。已更新mdx。

1 个赞

如果能美化排版下 就很棒了。现在看有点挠头。。。哈哈。感谢感谢。

你指的是哪部分啊?词表显示是正常的。如果不正常,请更新 mdx 文件。

2 个赞

新的mdx词表部分css还是有问题。

将所有的

< link href=“mdx://mdict.cn/mdd/935/picdic-cn.css” rel=“stylesheet” type=“text/css” >
替换为
< link rel=‘stylesheet’ type=‘text/css’ href=‘picdic-cn.css’>< script src=‘picdic-cn.js’> < /script>
就可以了。

还存在大量的标签未闭合问题,可能导致排版出错。

比如< div class=“ec”>后只跟了一个< ec>的情况, 很多地方缺少< /div>, 原因是< /div>被放到前面去了或者直接缺失。

css link 写法没有错,href后那一节是txt转换到mdx时转换程序加入的,txt 里就是 href=‘picdic-cn.css’ 这种写法。ec这个div有些词条没闭合,今天发现了,原以为每个词都有两个中文释义,结果有部分只有一个,div 闭合对应第二个释义。明天改一下。

词表部分的css link是有问题的。不知道你用的哪个转换程序。我提取txt做了替换后,再用mdxbuilder转换为mdx,css地址是没有问题的。

mdxbuilder 2.x 3.0 转换后 css link 这个都会加上mdd 信息,所有图片也都会加上。其他版本我用得不多,但推测也是这样。你看 mdx 源码就清楚了。Mdict 上可以看源码。有些词典软件对格式要求严格,但 mdict 容错性好,所以有时候看不出问题,显示正常。

picdic-cn.7z.003 (10 MB)

picdic-cn.7z.001 (10 MB)

picdic-cn.7z.005 (10 MB)

picdic-cn.7z.004 (10 MB)

picdic-cn.7z.002 (10 MB)

picdic-cn.7z.006 (122.6 KB)

简单修复了下css link和div标签闭合问题。

期待winn兄的更新。

3 个赞

已更新,如发现问题再修正

3 个赞

发现一些数据错误,比如:

词表7-2 TOEFL-高级词汇 → 词表7-2-18 娱乐产业

还有大量的what is没有抓取,是否后续会考虑?

1 个赞