是的,虽然单词和数字是一对一的,但是单词存在多义的可能,真要反查的话,还得匹配单词具体某个含义,再对应其其他语种的翻译,那工作量天文数字,
我也就多下几本词典字典,多感受一下语言文字的精妙而已,不如殆矣翻译成dying,哈哈,这不仅仅是谐音梗,而且是谐语梗
是的,虽然单词和数字是一对一的,但是单词存在多义的可能,真要反查的话,还得匹配单词具体某个含义,再对应其其他语种的翻译,那工作量天文数字,
我也就多下几本词典字典,多感受一下语言文字的精妙而已,不如殆矣翻译成dying,哈哈,这不仅仅是谐音梗,而且是谐语梗