已解决!原来是误会!

笑死人了:rofl::rofl::rofl:,原来是我误会那个评论的意思了,见识不够看不懂:rofl:,不好意思浪费大家时间了

维基百科上关于「更好的捕鼠器」:

美国谚语有曰:“若能造个更好的捕鼠器,世人不畏千里也将登门造访(英语:Build a better mousetrap, and the world will beat a path to your door)”,意思是如果你制造的物品比别人更好,那么顾客不远千里也会上门来,用以鼓励各式的创新发明、并精益求精。此谚常被盛传为出自美国思想家拉尔夫·沃尔多·爱默生之口,但没有直接证据。

记得看过一个评论,说「deepseek」这个名称与西方的谚语有关,意思是「更好的捕鼠器」。

但我在网上找不到相关的谚语故事,因为我英语不好只搜了中文的网页,没去搜英文的。

不知有没有学识渊博的大佬出来说一下这是真实的还是杜撰的?:face_with_raised_eyebrow:

请引用原评论,附上网页链接。

问了一下deepseek,在没有开启深度思考的时候,它的回答是:

然后,开启了深度思考,再次问这个问题,回答如下:

关于“DeepSeek”名称与西方谚语“更好的捕鼠器”的关联,这是一个有趣的误解。实际上,这两者并无直接联系。

背景说明:

  1. 西方谚语来源
    您提到的“更好的捕鼠器”(Build a better mousetrap)源于美国作家爱默生(Ralph Waldo Emerson)的名言,后被引申为“通过创新或改进产品来赢得市场”的理念。但这一概念与“DeepSeek”的命名逻辑并不相关。

  2. DeepSeek 的命名逻辑
    “DeepSeek”是中文“深度求索”的英文音译,核心含义是 对技术深度的探索对问题本质的追求(“Seek”即“探索”)。它更强调通过技术突破(尤其是深度学习、AGI等领域)推动进步,而非隐喻性的商业竞争。

  3. 误解的可能来源
    可能是由于“Seek”一词在英语中有“寻找”之意,而“捕鼠器”涉及“捕捉目标”,导致部分人产生联想,但这一关联并不符合品牌命名的实际意图。

如果您对技术理念或品牌文化有进一步兴趣,可以随时提出具体问题,我会尽力解答! :blush:

1 Like

这个我问过豆包,豆包也说没关联

找到两篇文章,https://www.donga.com/cn/article/all/20160709/537844/1,
“捕鼠器谬误”是指企业过分醉心于研发最好的产品和服务,而失去正确观察事物相互关系的能力,幻想只要造出一个最好的捕鼠器,消费者就会踏平门前的路。

这么说,我可能误会那个视频评论所要表达的意思了…:rofl::rofl::rofl: