牛津短语英汉第二版

而且我买的时候你也没有说明不让分享,如果说了,那我肯定不会分享。千万不要把我描述成背信弃义的人。圈子就这么大,还想不想混了。

4 Likes

修改了CSS :smile:


dict.css (26.0 KB)
注:牛津短语和习语两本辞典的css通用。

8 Likes

几年前掌上百科论坛有人提取了牛津APP里面的短语动词、搭配词典等的数据,但是没有人做mdx,后面只有深蓝词典QQ群的小草做了。我只用过搭配词典,其他两本不记得做了没有。

隔壁论坛公开的牛津APP的原始数据很多人都陆续做成了MDX,两边论坛都有人分享,但都不包括楼主提供的牛津短语和习语这两本,因为这两本是APP后来新出的。

1 Like

有些词头好像提取的有问题,比如:yourself on(这个应该不是短语)、flatten/yourself against/on等

楼主不讲武德,此贴作废,原作者来另起一贴发原版未拆分词头的mdx

1 Like

发词典需要带上截图。

1 Like

flatten sth/yourself against/on sb/sth的意思应该是指以下两种:

flatten sth against/on sb/sth
flatten yourself against/on sb/sth

(同理,后面的against/on还可以进一步区分为两组,sb/sth也可以进一步再区分为两组)

foist sth/sb/yourself on sb的意思应该是指以下三种:

foist sth on sb
foist sb on sb
foist yourself on sb

model sb/sth/yourself on sb/sth的意思应该是指以下三种:

model sb on sb/sth
model sth on sb/sth
model yourself on sb/sth
(同理,后面的sb/sth还可以进一步区分为两组)

所以我看起来是没有问题的。

1 Like

感谢OP无私分享,论坛有你更精彩 :heart: :heart: :heart:

习语短语两个词典都不错,检查发现有些地方前后重复,还有既不会显示也不需要的内容。
Emeditor处理:"<ftindex ([^<>]*?)></ftindex>" 换成 "",即删除。之后 "</oid><oid class="tiqu">.*?$" 换成 "</oid>",文本大小几乎减少一半。

1 Like

查check out,对照牛津英汉辞书,这个版本短语的释义顺序前后颠倒了,第一个和最后一个应该颠倒一下。这个能修复吗?


还有这些链接点击是无效的,并不能跳转:

这本词典有人能再完善下吗 目前点击SEE ALL,没有反应,已参照该帖子 词典冲突的问题 修改替换了mdx,还是不行,原版改完可以,但是原版词组内容提取的不完整,比如查check out,这版的提取的短语变体更多,内容更完整,原版少了一些。

2 Likes

delete

楼主讲得对,这个论坛就是一群自由人的论坛,那一个有好资源不妨拿出来大家分享一下,因为我们每一个人都会有奉献与索取的需要,你今天奉献了自己的大作,或者明天你会分享别人的资源,俗话说赠人玫瑰,手有余香,愿大家在此论坛开开心心和谐相处。

有大神可以再分享一下吗?

请教一下,每个小title中的单词前,都有2个小点,这是什么特殊标识 或是代表什么特别的意义呢?还是说纸书上也有呢?
我发现习语词典和短语词典,都有这2个小点

表示重音的符號,這裡的重音在burn。

你好 链接失效了 ,能不能重新发一下链接 ,谢谢!

链接:https://pan.baidu.com/s/1Sa3d8pfGiVUR_xqm3uzpQg?pwd=f624
提取码:f624