您好 求中文人名保加利亚语译音拼写法资料或者词典
太冷门了。随手搜了一下,没看到什么好资料。
Dictionary Chinese - Bulgarian
Chinese - Bulgarian Dictionary
中文人名地名翻译成外语时用汉语拼音,个别也可沿用威妥玛拼音,例如北京Beijing, Peking,孔子Confucius。
如果仅仅是翻译人名、地名,学习汉语拼音就可以了,一般汉语词典也很少收录人名、地名。
想到一个方法:用保加利亚版的《维基百科》搜索。里面的中国人名都注有简体中文。可以搜索得到。
Си Дзинпин
Си Дзинпин (на традиционен китайски: 習-近-平, на опростен китайски: 习-近-平)
试了“王毅”,没这个词条。但是即使没有词条,也会浮现对应的人名译文。
原来小语种的《维基百科》可以这样利用,妙哉!