懒得改,以后有机会再说吧
之前的音频文件偷别人的,混了点药学词典的进去
排版真漂亮,赞一个
impact 兄还学了韦氏的音标嘛
我以前都不知道 toward 的发音可以把w省略,还是查词典少
你的留言很有价值personally,谢谢
这个故展开讲讲,我想听
youglish 上随机一段toward 发音,把w 音 缺省的 视频切片
youglish 加入 欧路 goldendict 的网址,把中间的单词换成使用软件的规则即可。
Toward | 41123 pronunciations of Toward in American English?
我早几年还看到youtuber 吹台湾官方语言加了一个英语呢。
当时去搜了也没搜到官方公告
语音连音变化 ,记忆起来太痛苦了。
弱读强读都需要记忆,
… see more
A strong form is also usually used when the word is at the end of a sentence. For example:
Can /kən/ you help?
I’ll help if I can /kæn/.
还有需要在中间加上j 或者其他,我学了都已经忘了
今天花了最起码二十分钟精听了 lot to 在 youglish 上的发音。听到后来怀疑人生。to 都没读吧(?)怀疑后不敢听了。跑步五公里后继续,
特意听了一下,发现跟朗文高阶里的发音很像,却与FF的L5++里的美音不同。难道朗文自家的美音还不一样?
我发现美国白人政客的发音更接近英音,谁能解释一下?
你是这个forum里面第一个用linguaphone一词的人,赞
请见22年10月5日(11天前)在#1194“其实英文发音味道最浓的应该是,朗文。它的发音例句常常带有强烈的伦敦腔(犹如曾经听过的灵格风英语发音)——抑扬顿挫”提到的。(https://forum.freemdict.com/t/topic/14593/1193)
不过这里提到的是汉语“灵格风”哈哈当时想当然认为论坛里应该早已有人提过“linguaphone”(灵格风)! 结果,现在看了meandmyhomies大师#183所言,才知道现实是另外一个样!
哈哈,好东西总是放在被遗忘的角落。。。
不清楚,但其实你的goldendict显示也有问题,你可以对比下顶楼的样式
是的,因为想改成能自动换行,有点地方改乱了。
Example Sentences有没有办法改成在线提取最新的例句,就像vocabulary那样。要是能实现的话,这词典绝对能成为一部超级主力词典。
1.美国有很多个州,每个州的口音不同,而每个区,市镇,又有细微区别
2.同理英音(英国又由四个国家英格兰、苏格兰、威尔士、北爱尔兰组成的联盟国即the United Kingdom)你按这个来说,4个国家的口音又大有不同,而且举例英格兰中的伦敦音跟附近的区镇又有细微的区别。但你从单词上来分的话,英音的er基本是弱化,不用翘舌音,美音基本带有较强的卷音。在美国听到英音也很正常,这两国的人很常经常来往和各种活动,没什么出奇。
3.其实要分辨的话,听个人的说话语调和韵律基本能确定是美国还是英国,我认为这是比较好分辨的。
4.我认为没必要纠结口音这部分,想要学习的话,只要你觉得悦耳,那就去多听多模仿就好了。
对不起,我傻逼了,打扰了,词组折叠在最下面
Whould you like to make its mdx dictionary too?