[改版] 现代汉语大词典(图文综合版)23.7.11 更新

感谢大神这么及时的回复,还把文件重新上传了,真是受宠若惊 :smile:

不是大神,是只老菜鸟 :rofl:

感谢传到度盘

1 个赞


水之行→水之形

两个词条最好同时显示



虽敝帚自珍说法更常见,可弊帚自珍有语源啊。弊帚自珍的排版也出问题了。

1 个赞


慧星→彗星


粮→食
说来这里语源排版也出问题了…

惟我独尊和唯我独尊词条最好能相互跳转,一处有语源一处无,不能错过了。

1 个赞

其实也不能说前面排版有问题,只是个人倾向于语源没有被当成例句。

2 个赞

我看到很多词典引用时都用的“水之行”,比如:大词典。所以这次没有修改。
18:50 修了。

都加了参见。

修了。原书就有误。

我很赞同!加了新标签,各取所需。不过某些词条排版有点问题,所以在 css 中注释掉了。如有需要,删除注释符即可。


另:增添了“动态插入图片瀑布流”版。“瀑布流”和“模拟单栏”似乎不搭 :thinking:

不能迷信词典,汉大还自相矛盾呢,你去登楼搜一搜这句话99%的古籍都是水之形。
就相互对应的角度而言,兵之形当然要与水之形并列吧…


一个句子两种写法,不愧是汉大!


只有汉语大字典和重编国语词典是水之行,众所周知这些词典相互抄来抄去。


有意思,这几个词分别是:兵形、兵無常勢、擊虚、避實擊虚。

经你提醒,我发现新华成语大词典「兵无常势」条这句话也出错。而汉语大词典的例句引用只有「避实击虚」一条出错,其他地方都对。

查阅了下中华书局出版的《新编诸子集成·十一家注孙子校理(增订本)》,这貌似是个版本问题,估计是某一版本的“形”错作了“行”,然后被其他书籍引用的时候又不加审视,以讹传讹,造成“谬种”流传。


2 个赞

看来始于技术,终于学术,是一切mdx电子词典的宿命

请问模拟单栏、瀑布流的区别是什么?下载两个版本分别使用了,没看出区别在哪呢

搞明白了,模拟单栏,就是在窗口缩小的情况下,会把原书的一页纸从中间切成两半,再上下拼接起来,便于阅读。

而瀑布流就是不管怎么缩小窗口,都是显示的原书的完整的一页纸,感觉这样并不方便阅读,不知道这种方案存在的意义是什么?

点一下图片?

我也搞不懂……

阿莱克斯彭爱整花活,但我很佩服他对技术的钻研精神

发现一处错误

情悰

3 个赞

现代样式对最新mdx的图像底部显示不是很好,于是糅合了一部分alexpeng的css,并且做了个懒人包,方便懒得看帖子又懒得找字体的。

提取码:FREE

貌似有的条目语源标签没加全,比如和光同尘条,不过无所谓了,可有可无。

1 个赞