差不多吧
那导入耗时一天也太夸张了
纯粹是非常个人的体验,我想大概没有任何一个人有过类似经历(花一天时间,一部一部的手动导入词库,否则GoldenDict就一直卡在导入界面…)。
以前导入新词库的时候,需要先删几个用的不多的词库,再导入,否则就容易乱码和已导入的词库莫名消失。
现在可以随便导入新词库,不用任何担心了。
再反馈一个bug,点击词典信息,显示的词条数不对。
实际15712个,显示的35960个
MDX:Fowler's Dictionary of Modern English Usage 4th - #14,来自 abd_liac
应该不是。解开源码,搜索</>也只有15712个。
应该跟之前的一个小修改有关,已经还原。等后续版本出来后,重建索引即可。
大神,6.4.2-GoldenDict.exe_windows-2019_20230201-GoldenDict-Windows.698c02ed-234403这版构词法没有效果。
最近应该没修改过构词法相关的。
hunspell有配置吗
对,没有修改的。也显示构词法里面的英语(US)打勾了。
有没有把构词法加到你当前的分组里
有的有的,操作没问题。我都是覆盖安装的,用老版本覆盖回来的话,就能用构词法。新版本覆盖安装构词法没有效果,不覆盖单独使用也没有构词法。
没重现,我这里可以用。
wooorm/dictionaries: Hunspell dictionaries in UTF-8 (github.com) hunspell的词典这里下载的。
个人编译版更新,与xiaoyifang的版本区别在于可以播放视频
谢谢大神,我再研究一下。
背景色调一下qt-style,欢迎页变英文应该是上游的问题
这版构词法没问题,我这有两本词典,一本是21世纪英汉词典全索引,一本是英汉大词典,变形词的原词同样解释了两遍,比如查defining,define的解释重复出现了一遍,不知能否从软件上处理,谢谢!另外也是在纽约时报出现了明显不雅的字样。
补充:查apples apple的解释不会重复出现。
那个应该也是上游的问题