<oald>
标签(以前应该是<mdx>
标签)是hanyl05版V14.8提取的翻译,他版本的翻译有个蛋疼特点,缺翻译的义项直接用同词头前面的义项的翻译粗暴填充,已经发现了好多处词头是这样了。而且hanyl05这个不负责任的家伙没有好好说明这一点。例句翻译稍微好一点,貌似是从别的词典拿相同例句的翻译+机翻。
我觉得hanyl05的数据都是垃圾污染,建议leon直接舍弃,leon认为之后慢慢审校修改就行了。。。
<oald>
标签(以前应该是<mdx>
标签)是hanyl05版V14.8提取的翻译,他版本的翻译有个蛋疼特点,缺翻译的义项直接用同词头前面的义项的翻译粗暴填充,已经发现了好多处词头是这样了。而且hanyl05这个不负责任的家伙没有好好说明这一点。例句翻译稍微好一点,貌似是从别的词典拿相同例句的翻译+机翻。
我觉得hanyl05的数据都是垃圾污染,建议leon直接舍弃,leon认为之后慢慢审校修改就行了。。。